WCO 分类路径

  1. 26矿砂、矿渣及矿灰
  2. 品目2619钢铁制造的炉渣、浮渣、氧化皮及其他废料
  3. 子目261900钢铁制造炉渣、浮渣、氧化皮等废渣(粒化炉渣除外)
  4. 国家码2619000000Slag, dross (other than granulated slag), scalings and other waste from the manufacture of iron or steel.

2619000000

"Slag, dross (other than granulated slag), scalings and other waste from the manufacture of iron or steel."

HS 编码 2619000000(第 26 章「矿砂、矿渣及矿灰」;品目 2619「钢铁制造的炉渣、浮渣、氧化皮及其他废料」;子目 261900「钢铁制造炉渣、浮渣、氧化皮等废渣(粒化炉渣除外)」)在马来西亚税则中对应"Slag, dross (other than granulated slag), scalings and other waste from the manufacture of iron or steel."。马来西亚海关对该编码商品征收进口税率 0%、出口税率 0%。法定计量单位为kg。该商品涉及 2 项进口管理规定或禁限措施,详见合规章节。目前有 10 项自贸协定优惠税率可适用于该编码。

税率清单

类别税率
进口税率
Import duty
0%
出口税率
Export duty
0%
销售税 (SST)
Sales tax
0%

自贸协定优惠税率

10 项特惠可选 · 需原产地证明

协定 / 特惠税率
ATIGA - ASEAN Trade in Goods Agreement 20220%
ACFTA - ASEAN-China FTA0%
AHKFTA - ASEAN-Hong Kong FTA0%
AKFTA - ASEAN-Korea FTA0%
AJCEP - ASEAN-Japan CEP0%
AANZFTA - ASEAN-Australia-NZ FTA0%
MNZFTA - Malaysia-New Zealand FTA0%
RCEP - Regional Comprehensive Economic Partnership0%
CPTPP - Trans-Pacific Partnership0%
MY-UAE-CEPA - Malaysia-UAE CEPA0%

合规与管制

1 项进口管理规定 / 禁限 / 许可证要求

Dust, slag, dross or ash containing arsenic, mercury, lead, cadmium, chromium, nickel, copper, vanadium, beryllium, antimony, tellurium, thallium or selenium (excluding slag from iron and steel factory)

Schedule 3, Part 1

Customs (Prohibition of Imports/Exports) Order
机关:That the import is accompanied by a letter of approval issued by or on behalf of the Director General of Environmental Quality限制进口

出口管制

限制进口
(d) Dust, slag, dross or ash containing arsenic, mercury, lead, cadmium, chromium, nickel, copper, vanadium, beryllium, antimony, tellurium, thallium or selenium excluding slag from iron and steel factory

同一 HS 6 位前缀 2619.00 在其他国家的税率对照

2619000000 · Slag, dross (other than granulated slag), scalings and other · 马来西亚 · Treayo · 全球关税