WCO 分类路径

  1. 27矿物燃料、矿物油
  2. 品目2708煤焦油或其他矿物焦油沥青及沥青焦AI 译
  3. 子目270810沥青AI 译
  4. 国家码27081000Pitch

27081000

"Pitch"

HS 编码 27081000(第 27 章「矿物燃料、矿物油」;品目 2708「煤焦油或其他矿物焦油沥青及沥青焦」;子目 270810「沥青」)在泰国税则中对应"Pitch"。泰国海关对该编码商品征收特定从量税 (泰铢/单位) 12.50。法定计量单位为Metric ton。目前有 10 项自贸协定优惠税率可适用于该编码。

税率清单

类别税率
特定从量税 (泰铢/单位)
Specific duty (THB/unit)
12.50

自贸协定优惠税率

10 项特惠可选 · 需原产地证明

协定 / 特惠税率
General Rate (Section 12)Notification of the Ministry of Finance Section 12 of the Customs Tariff Decree B.E. 2530 (General Rate)Exempted
General Rate - Duty Reduction๒ (๑๓) ผลิตภัณฑ์ที่ได้จากการนำวัตถุดิบเข้ามาผลิต ผสม ประกอบ บรรจุ หรือดำเนินการอื่นใดในเขตปลอดอากร หรือเขตประกอบการเสรี หรือผลิต ผสมประกอบในเขตอุตสาหกรรมส่งออกExempted
General Rate - Duty Exemption๓ (๓๑) ผลิตภัณฑ์ที่ได้จากการนำของภายในประเทศ หรือของนำเข้าที่ได้ชำระอากรแล้ว เข้ามาผลิต ผสม ประกอบ บรรจุ หรือดำเนินการอื่นใดในเขตปลอดอากร และนำมาจำหน่ายหรือบริโภคภายในประเทศExempted
ASEAN (ATIGA/AICO/ASC)รหัสสิทธิพิเศษ ASC สำหรับกรณีที่ผู้นำของเข้าแสดงเอกสารตามข้อ 4 (1) (ก) (ข) (ค) ของประกาศกระทรวงการคลังฯ ฉบับที่ 2** Exempted
FTA MultilateralASEAN-Australia-New ZealandExempted
FTA MultilateralASEAN-Australia-New Zealand** Exempted
FTA BilateralEXEMPTION AND REDUCTION OF CUSTOMS DUTY FOR THE GOODS ORIGINATING IN JAPAN(TARIFF SCHEDULE 1)Exempted
FTA BilateralEXEMPTION AND REDUCTION OF CUSTOMS DUTY FOR THE GOODS ORIGINATING IN JAPAN(TARIFF SCHEDULE 1)Exempted
FTA BilateralEXEMPTION AND REDUCTION OF CUSTOMS DUTY FOR THE GOODS ORIGINATING IN JAPAN(TARIFF SCHEDULE 1)Exempted
Royal DecreeThe Customs Tariff Decree B.E. 2530 (Ceiling Rate) Heading Subheading Description Statutory Rate Notification Start Date End Date Electronic Permit ad valorem rate % specific rate Unit Baht 27.08 2708.10.00 - Pitch - Metric ton 12.500 พรก. ฉบับที่ 7 พ.ศ. 2565 01/01/2022 thereafter --

同一 HS 6 位前缀 2708.10 在其他国家的税率对照

27081000 · Pitch · 泰国 · Treayo · 全球关税