WCO 分类路径

  1. 72钢铁
  2. 品目7209宽度≥600毫米的钢铁或非合金钢冷轧扁平材,未包、镀或涂层AI 译
  3. 子目720918冷轧(冷拔)卷材AI 译
  4. 国家码72091810Tin-mill blackplate

72091810

泰国 HS 72091810 (Tin-mill blackplate)进口关税是多少?

一句话答案:泰国 对 HS 72091810 的法定税率为 17.00。有 10 项 FTA 优惠税率可申请。

"Tin-mill blackplate"

HS 编码 72091810(第 72 章「钢铁」;品目 7209「宽度≥600毫米的钢铁或非合金钢冷轧扁平材,未包、镀或涂层」;子目 720918「冷轧(冷拔)卷材」)在泰国税则中对应"Tin-mill blackplate"。泰国海关对该编码商品征收法定税率 17.00。目前有 10 项自贸协定优惠税率可适用于该编码。

税率清单

类别税率
法定税率
Statutory rate
17.00
算 HS 72091810 的落地总成本

关税 + 增值税 + 附加税逐项精算,输入货值即得

→ 一键试算(FOB $1,000 起改)

自贸协定优惠税率

10 项特惠可选 · 需原产地证明

协定 / 特惠税率
General Rate - Duty Exemption๓ (๓๑) ผลิตภัณฑ์ที่ได้จากการนำของภายในประเทศ หรือของนำเข้าที่ได้ชำระอากรแล้ว เข้ามาผลิต ผสม ประกอบ บรรจุ หรือดำเนินการอื่นใดในเขตปลอดอากร และนำมาจำหน่ายหรือบริโภคภายในประเทศExempted
ASEAN (ATIGA/AICO/ASC)รหัสสิทธิพิเศษ ASC สำหรับกรณีที่ผู้นำของเข้าแสดงเอกสารตามข้อ 4 (1) (ก) (ข) (ค) ของประกาศกระทรวงการคลังฯ ฉบับที่ 2** Exempted
FTA MultilateralASEAN-Australia-New ZealandExempted
FTA BilateralEXEMPTION AND REDUCTION OF CUSTOMS DUTY FOR THE GOODS ORIGINATING IN JAPAN(TARIFF SCHEDULE 1)Exempted
FTA BilateralEXEMPTION AND REDUCTION OF CUSTOMS DUTY FOR THE GOODS ORIGINATING IN JAPAN(TARIFF SCHEDULE 1)Exempted
General Rate (Section 12)Notification of the Ministry of Finance Section 12 of the Customs Tariff Decree B.E. 2530 (General Rate)5.000%
General Rate - Duty Reduction๒ (๑๓) ผลิตภัณฑ์ที่ได้จากการนำวัตถุดิบเข้ามาผลิต ผสม ประกอบ บรรจุ หรือดำเนินการอื่นใดในเขตปลอดอากร หรือเขตประกอบการเสรี หรือผลิต ผสมประกอบในเขตอุตสาหกรรมส่งออก5.000%
Royal DecreeThe Customs Tariff Decree B.E. 2530 (Ceiling Rate) Heading Subheading Description Statutory Rate Notification Start Date End Date Electronic Permit ad valorem rate % specific rate Unit Baht 72.09 7209.18.10 - - - Tin-mill blackplate 17.000 - - พรก. ฉบับที่ 7 พ.ศ. 2565 01/01/2022 thereafter -17.000%
FTA MultilateralASEAN-Australia-New Zealand** 5.000
WTOWTO30.000%

同一 HS 6 位前缀 7209.18 在其他国家的税率对照

72091810 · Tin-mill blackplate · 泰国 · Treayo